- Match the word tune-Rajesh Vyas' Miskin
- Even with a person who has never had a relationship in life, the mind is drawn. It hurts to be separated from it
Our night is over
Dilbar now on holiday! Our night is over,
The torch is full, the oil is gone, the talk is over,
Our night is over.
Filled jam night, stars floating above,
All drowned, drowned and Mehtab Asma,
Your throat is tired, the song stops, the talk is over.
Our night is over.
Aneri one night we asked for love,
Yes, to go in the morning! Now it's getting late,
Our updi merchant, Haro camel running,
And last but not least.
Now forget the last kiss, a glimpse of Behist,
The henna of your feet, the redness of the pink lips,
Forget the body carry aha! Priceless musk,
Ami Khushbo and Surakhi the brown of your eye,
Our night is over.
Look at the glimpse of Aftab in the mosque minaret,
Pukar Bang Mulla finished talking at night.
Our night is over.
We will go there Dilbar! No Saki, no Sharbat,
Not this Zulfo Tani Khushbo, not Mehfil, not Lijjat,
We are poor travelers - not fond of singing - not Ijjat,
Why does this pain happen even though our heels are different?
Your liver immersed in your song sings happened to me.
And the thing is this is done.
When the holiday is over now Dilbar, our night is over.
- Nathalal Dave.
This is the poem of the moment, whether it is to stay for one night or the last night where we are staying, and to walk in the morning, to come in the morning. One night in our life is enough. We will all be on our way in the morning. I read this poem by Nathlal Dave years ago and liked it very much then. Dilbar now when we are on holiday ... we are always feeling goodbye. And every farewell is heartbreaking. Now I have no idea what life will be like after parting. And finally that lover is telling his sweetheart, his favorite character, this is my night. We had enough guests one night to give us leave now. The torch is completely extinguished, the oil is missing. The talk is over. The oil-torch here is all about connecting life with meaning. A shireer named Sahin Keshavani should have said a share regarding the death of the youth.
Jalto'to purna teje, hato tel pan akhut,
Toye boozyo chirag વાત is a matter of destiny!
The point here is that oil is missing overnight. Enjoying every single moment of the night. Entering the poem and realizing that a vanzaro would have spent the night next to a dancer. The night will be bursting like a jam. The stars were floating on it. Now even the moon is sinking in the sky. You too are tired of singing. Your knowledge stopped. The talk is over.
Demanded many nights in life. Wanted to be together for a lifetime. But it was decided to go in the morning. Now it's time to leave. The market was also ready. The necklace of breathing camels is running out and there is still a desire to fill the last cup. Man does not give up lusts even though death is visible to the eye. Still, the mind demands it. Remember the words of Yayati Raja. Even though he had a hundred sons and a hundred years, he did not have a life to live. Yamadev comes to the door and stands up. The Yayati king wants life.
It's too long. But if any son out of a hundred is willing to give his life, Yamaraja is allowed. The youngest son shows readiness. Dad says there is no point in living such a life even if you have not received anything from life in a hundred years. Such an essence of the story lies in the mind. Even at the last moment, there is a desire for the last cup. The shift is not necessarily alcohol. It can be a cup, of fame, of money, of power.
The last moment in the last moments is still the mind to kiss the beloved character. Feet full of henna, redness of pink lips, fragrance coming from the body, attraction of eyes, it is not easy to give up all this. Everything has to be left running. One thing that often comes to mind is that such a beautiful night will be over? Have to leave all this behind?
Whale morning bang is heard in the mosque. Religion always does the work of turning away from lust. And hearing the voices of prayer changes the mind. The outlook on life changes. Reality is introduced. The fact is known. Now where to go there will be no saki and sherbet, no scent of julfo, no mehfil, no so much ijjat and respect. He also persuades himself and says that we are Tomiskin travelers. We are fond of songs. What else do we have?
The mind is also drawn to a person who has never had a relationship in life. It hurts to be separated from it. Now even though the roads are separated ... I know that even though the two roads are different ... why does it hurt to be separated? Out of this hobby, out of these two hours of entertainment, a miracle happened.
The heart was now singing, immersed in Dilbar's songs. The sadness was gone. It can be said that the song was sung to live life. And finally what we had to say was also fulfilled. Dilbar give us leave. Our night is over.
Comments
Post a Comment
What you think give us your idea about this article we publish your words on our site